關(guān)閉

給自己的人生一個精彩的PlanB

意向國家及地區(qū)
獲取驗證碼

我已閱讀并同意 《隱私保護協(xié)議》

立即咨詢專家
搜索
關(guān)注我們

留學官方微信

留學官方微博

400-010-8000

關(guān)于金吉列

留學

留學攻略 留學規(guī)劃師 英國 美國 日本 加拿大
新西蘭 澳大利亞 韓國 歐洲 亞洲 中國香港

熱門

留學產(chǎn)品 成功案例 院校排名
國際學校 精彩講座 OSSD課程

申請

留學資料 語言提升
能力提升 簽證準備

生活

留學安全 海外生活
實習就業(yè) 移民置業(yè)

工具欄

在線咨詢

免費評估

費用計算

微信掃碼體驗

電話咨詢

分公司電話

400-010-8000

免費咨詢電話

400-010-8000

到店咨詢

免費領(lǐng)取留學邀請函
意向國家及地區(qū)
意向?qū)W段

請留下您的信息,我們將有專人與您聯(lián)系

獲取驗證碼
我已閱讀并同意《隱私保護協(xié)議》

金吉列留學北京總部2

北京市朝陽區(qū)建國門外大街8號樓IFC國際財源中心B座15層

010-56836688

復制地址
到店咨詢
0
0
首頁 文章詳情

2020年翻譯專業(yè)榜單出爐

謝琳
2020-03-22 14:43:10
人瀏覽
0
0

考研留學雙規(guī)劃,讀研上岸雙選...

了解詳情

留學費用計算器 算一算就知道

了解詳情

金色9月收獲季,青春逐夢不一...

了解詳情

第二外語秋季班,爆款好課大家...

了解詳情
麥考瑞大學語言學(Linguistics)在此榜單中排名世界第28位

2020年3月4日,2020 QS世界大學學科排名(QS Worl University Rankings by Subject 2020)正式發(fā)布!今年,麥考瑞大學語言學(Linguistics)在此榜單中排名世界第28位,悉尼地區(qū)排名第一。


澳大利亞是一個多元文化匯集的移民國家,多語種背景下,政府、法院、醫(yī)院、教育機構(gòu)、地產(chǎn)等行業(yè)需要大量的專業(yè)人員幫助機構(gòu)準確的傳達信息——這就是翻譯。得益于科技進步,溝通障礙雖然可以依靠翻譯APP解決,但是業(yè)務(wù)過硬、能捕捉細節(jié)、理解邏輯、識別情感關(guān)系和聯(lián)系的高水準專業(yè)人工翻譯依然是稀缺人才。

麥考瑞大學翻譯碩士課程是澳大利亞同類課程中歷史最悠久的。我們開設(shè)的多樣化課程,能夠滿足不同教育背景、就業(yè)需求和學術(shù)研究方向的學生。所有課程設(shè)置必修計算機輔助翻譯課程,讓學生通過運用CAT工具,全方位提升學生技能。

翻譯碩士學位主要有:翻譯與口譯碩士(1.5年)、高級翻譯與口譯碩士(2年)、同聲傳譯碩士(2年)、翻譯與口譯及國際關(guān)系雙學位(2.5年)、翻譯與口譯及語言學雙學位(2.5-3年)課程,是澳大利亞翻譯學位設(shè)置最全面最豐富的學校。

單學位-專精發(fā)展
Master of Translation an Interpreting Stuies
Master of Translation an Interpreting Stuies (Avance)
Master of Conference Interpreting
雙學位-復合拓展
Master of Translation an Interpreting Stuies with
Master of Applie Linguistics an TESOL
Master of Translation an Interpreting Stuies with
Master of International Relations

眾所周知,NAATI證書是澳大利亞Translator(筆譯員)和Interpreter(口譯員)的重要通行證。而隨著社會需求和專業(yè)發(fā)展不斷進步,NAATI考核要求也在發(fā)生變化。

NAATI認證什么?
NAATI(National Accreitation Authority for Translators an Interpreters,國家翻譯資質(zhì)認證局)是澳洲唯一的翻譯專業(yè)認證機構(gòu),在世界上也享有聲譽。麥考瑞大學翻譯碩士課程是NAATI認可的課程,學生在讀期間完成相應(yīng)課程,即可參加相應(yīng)NAATI認證測試。

能考取2種NAATI證書的課程
Master of Translation an Interpreting Stuies
翻譯與口譯碩士
課程時長:1.5年
入學要求:
相關(guān)領(lǐng)域本科學士學位或同等學歷;或
本科學士學位或同等學歷,且滿足以下任一條件:
?與相關(guān)領(lǐng)域的學士學位,且達到WAM 65(中國大陸學歷,相當于算術(shù)平均分73分及以上);
?筆譯或口譯專業(yè)認證;
?一年獲認可的全職相關(guān)工作經(jīng)驗
雅思總分6.5,各單項不低于6.0
入學時間:2月,7月

課程通過筆譯和口譯訓練,鍛煉學生更自如的完成相關(guān)翻譯項目。筆譯課程的研究可以幫助學生更全面的準備口譯項目,而口譯要求的高反應(yīng)度能增加筆譯工作的完成速度。

完成課程后可參加的NAATI考試

?

Certifie Translator
?

Certifie Interpreter

能考取3種NAATI證書的課程

Master of Conference Interpreting
同聲傳譯碩士

課程時長:2年
入學要求:
本科學士學位或同等學歷,且達到WAM 65(中國大陸學歷,相當于算術(shù)平均分73分及以上)
雅思總分6.5,各單項不低于6.0
入學時間:2月

*相關(guān)專業(yè):非語言類相關(guān)專業(yè)背景申請要求請與麥考瑞大學國際部聯(lián)系

具體信息以官網(wǎng)為準:
https://courses.mq.eu.au/2020/international/postgrauate/master-of-conference-interpreting/entry-requirements#content

麥考瑞大學同聲傳譯碩士課程是澳大利亞最大規(guī)模的同聲傳譯課程。課程旨在發(fā)展和提升學生同聲傳譯和會議口譯技能,建立在今天的翻譯市場立足所需的技能。

為面對同傳市場專業(yè)化需求和NAATI考核要求,學生還將通過以下課程:
?
TRAN8079-Mock Conference Interpreting an Research Project
掌握各類會議口譯設(shè)備及其使用、會議流程、要求、類型設(shè)置、會議組織人員等知識。

完成課程后可參加的NAATI考試

?

Certifie Translator
?

Certifie Interpreter
?

Certifie Conference Interpreter

能考取5種NAATI證書的課程

Master of Translation an Interpreting Stuies (Avance)
高級翻譯與口譯碩士

課程時長:2年
入學要求:
學士學位或同等學歷
雅思總分6.5,各單項不低于6.0
入學時間:2月,7月

具體信息以官網(wǎng)為準:
https://courses.mq.eu.au/2020/international/postgrauate/master-of-translation-an-interpreting-stuies-avance/entry-requirements#content

該課程在1.5年Master of Translation an Interpreting Stuies基礎(chǔ)上,延長0.5年時間學習更深入的口譯和筆譯技能,學生還可選擇學習特定方向如法律、醫(yī)療和商業(yè)的翻譯知識。

以下課程包含NAATI的Certifie Avance Translator、Certifie Specialist Interpreter (Legal)和Certifie Specialist Interpreter (Health)認證要求的相關(guān)內(nèi)容。

?
TRAN8021-Interpreting Practice 1
?
TRAN8022-Interpreting Practice 2
?
TRAN8082- Interpreting Practice 3
?
TRAN8906-Specialise Interpreting Practice
?
TRAN8905-Specialise Translation Practice
?
TRAN8034-Translation Practice 3

完成課程后可參加的NAATI考試

?

Certifie Translator
?

Certifie Avance Translator
?

Certifie Interpreter
?

Certifie Specialist Interpreter (Legal)
?

Certifie Specialist Interpreter (Health)

麥考瑞大學翻譯碩士課程
擁抱科技、注重實踐

開設(shè)計算機輔助翻譯必修課

技術(shù)發(fā)展不可避免會對傳統(tǒng)翻譯帶來巨大的影響,面對語言服務(wù)和語言技術(shù)的趨勢和變化,麥考瑞大學以開放的態(tài)度,結(jié)合專業(yè)特點,積極調(diào)整課程內(nèi)容,開設(shè)計算機輔助翻譯必修課(點擊

開啟澳大利亞留學之旅 立即咨詢

快速評估適合你的專業(yè)&院校

獲取驗證碼
意向國家及地區(qū)
立即評估

我已閱讀并同意

《隱私保護協(xié)議》
更多留學話題
澳大利亞錄取捷報 澳大利亞留學申請攻略 澳大利亞留學產(chǎn)品 澳大利亞留學專業(yè)解析 澳大利亞留學職場就業(yè)發(fā)展 澳大利亞留學生活 澳大利亞留學時訊 澳大利亞簽證指導 澳大利亞大學排名 澳大利亞成功案例
謝琳
7年經(jīng)驗 擅長澳大利亞
0791-86665966
立即咨詢
澳大利亞留學實用指南
研究生申請
本科申請
高中申請
查專業(yè)
看排名
能力提升
推薦產(chǎn)品
  • 聯(lián)合國全球聚焦遠程培養(yǎng)計劃
    由聯(lián)合國協(xié)會世界聯(lián)合會于 2020 年 6 月官方發(fā)起的正式外事外交+交叉學科教育項目(線上),是全球三大聯(lián)合國國際組織青年發(fā)展項目之一 面向中國、美國、瑞士、丹麥、希臘、韓國等 10 余個成員國發(fā)起選拔,組成國家級代表隊赴聯(lián)合國受訓
    了解詳情
  • 澳新金駿計劃
    為志向申請名校的學生提供的高端服務(wù)產(chǎn)品 學生可根據(jù)自身背景任意選擇海內(nèi)/外科研與職場提升等項目
    了解詳情
  • 澳新博樂計劃
    澳大利亞與新西蘭高端博士申請服務(wù)產(chǎn)品,服務(wù)升級 外籍導師在線頭腦風暴、外籍導師精修文書服務(wù)、外籍導師潤色文書服務(wù)、Research Proposal輔導、篩選申請導師、導師套磁、面試輔導等
    了解詳情
關(guān)閉
專業(yè)留學顧問限時 1對1咨詢

icon

獲取驗證碼

立即預(yù)約
icon icon

我已閱讀并同意 《隱私保護協(xié)議》

信息提交成功!稍后將有專人與您聯(lián)系。